Keine exakte Übersetzung gefunden für تصريف عادي
Sprache
Psychologie
Wirtschaft
Geografie
Nutration
Übersetzen Französisch Arabisch تصريف عادي
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
déclinaison (n.) , {lang.}تَصْرِيف {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
conjugaison (n.) , {lang.}تَصْرِيف {لغة}mehr ...
-
abréaction (n.) , {psych.}تَصْرِيف {علم نفس}mehr ...
-
écoulement (n.) , {Wirt}تَصْرِيف {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
renvoyer (n.)mehr ...
-
تصريف {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
défoulement (n.)mehr ...
- mehr ...
-
déversoir (n.) , {Geografie}قَناةُ تَصْرِيف {جغرافيا}mehr ...
-
défectueux (adj.)تنقصه صيغة تصريف {défectueux}mehr ...
-
nature (adj.) , {nutr.}عَادِيّ {تغذيه}mehr ...
-
conventionnel (adj.)عادي {conventionnelle}mehr ...
-
traditionnel (adj.)mehr ...
-
banal (adj.)عادي {banale}mehr ...
-
accoutumé (adj.)mehr ...
-
régulier (adj.)عادي {régulière}mehr ...
-
standard (adj.)mehr ...
Textbeispiele
-
Tout comme les réunions ministérielles, les réunions municipales ont aussi donné lieu à la rédaction de déclarations et de programmes d'action, que ce soit à Johannesburg, Ñuñoa, Kolding, Sydney ou Yaoundé.وتعكس هذه النصوص الوعي بضرورة الابتعاد عن منطق التصريف العادي للأمور.
-
Il souligne la nécessité de résoudre les problèmes qui pourraient se poser à cet égard par le biais de négociations pour que les délégations et les missions accréditées auprès de l'Organisation puissent s'acquitter normalement de leurs tâches.وتشدد اللجنة على ضرورة اللجوء إلى المفاوضات في حل المشاكل التي قد تنشأ في هذا الصدد بالنسبة للتصريف العادي لأعمال الوفود والبعثات المعتمدة لدى الأمم المتحدة.
-
Le mandat confié au Groupe scientifique précise que le CO2 est une substance différente de celles que l'on prévoit généralement de capter dans les océans et que, dans ses directives, le Groupe scientifique ne devrait pas se limiter à déterminer une structure définie concernant le piégeage du CO2.ويتبين من الاختصاصات أن ثاني أكسيد الكربون مادة تختلف عن المواد التي درجت العادة على تصريفها في المحيطات وأنه لا ينبغي للفريق العلمي أن يقتصر، في مبادئه التوجيهية، على تحديد هيكل ملائم لعزل ثاني أكسيد الكربون.